Opened 6 years ago
Last modified 6 years ago
#4891 new defect
Translations should have a way to indicate the target is a button and should be kept short — at Initial Version
Reported by: | mimo | Owned by: | |
---|---|---|---|
Priority: | Should Have | Milestone: | Backlog |
Component: | Internationalization & Localization | Keywords: | |
Cc: | Patch: |
Description
Translations should have a way to indicate the target is a button (or in fact any gui element) and should be kept as short as possible. I don't know if it should go through a special context, or something else, but see for example phab:D1100 with "AI difficulty" translated into "Nível de dificuldade do jogador artificial" in portuguese. I'm pretty sure there are ways to be more concise if the translator knew this was for a limited-n-space gui element, while this translation is fine for any tooltip or whatever not limited by length.
Note:
See TracTickets
for help on using tickets.