[[TOC]] Please [http://www.wildfiregames.com/forum/index.php?showtopic=449&st=40#entry257410 read this post] and use the forums for submitting new translations == Supported Orders This must be kept in sync with `unit_actions.js` `selection.js` `input.js` {{{ Action – English order_build – I will build. order_walk - I will walk. order_repair - I will repair. order_attack - I will attack! I will go out against them! I will march! I will retreat! Battle cry. order_gather - I will gather. I will fish. I will hunt. I will work land. I will herd. order_guard - I will guard. order_garrison - I will garrison. order_patrol - I will patrol. order_trade - I will trade. order_heal - I will heal. select – What is it? My lord? }}} == Civilizations * Athenians: Attic Greek * Britons: Welsh? * Carthaginians: Hebrew? * Gauls: * Iberians: Basque? * Kushites: Late Egyptian * Macedonians: Attic Greek * Mauryas: Sanskrit? * Persian: Old Persian * Ptolemies: Koine Greek * Romans: Latin * Seleucids: Koine Greek * Spartans: Attic Greek == Languages === Aramaic === Basque === Egyptian A close approximation of the Napatan dialect spoken by the Kushites. {{{ English – Late Egyptian – pronunciation (IPA) What is it? – Ya-merak iḫ? – ja'merak ix My lord? – Payi Neb? – pa:'ji: neb I will walk – Tu-i r ḫantaš – tu: i: r 'xantaʃ I will go out against them – Tu-i r šem r-šoʿ-san – tu: i: r ʃem r 'ʃo:ʕsan I will build – Tu-i r qode – tu: i: r 'qo:de I will work land – Tu-i r garag-meru – tu: i: garag'me:ru: I will gather together – Tu-i r ʿawo – tu: i: r ʕa'wo: I will herd – Tu-i m mini – tu: i: m 'mi:ni: I will fish – Tu-i m weḥʿa-remu – tu: i: m weħʕa're:mu: I will attack! – Tu-i r ʿaḥo – tu: i: r ʕa'ħo: I will repair – Tu-i r ʿayin se – tu: i: r ʕa'ji:n se: I will hunt – Tu-i r boḥas – tu: i: r 'bo:ħas I will heal – ʿOnḫ, Waḏo, Sonb! – ʕo:nx wa'dʲo: 'so:nb̩ I will march! – Tu-i r moša – tu: i: r 'mo:ʃa I will retreat! – Tu-i r poẖer tayi wot – tu: i: 'po:xer ta:'ji: wo:t Battle cry – Tu-en mi Saḫmet m-tayes ot! – tu: n mi: saxmet m ta:jes o:t I will garrison – Tu-en ẖar peru – tu: n xar peru: }}} === Greek {{{ English — Ancient Greek (transcription) — Attic/Classical — Koine/Byzantine/Modern What is it? — τί εστι; (tí esti?) — [tí esti] — [tí esti] My lord? — δεσπότεα μου (despótea mou) — [despótea moː] — [despótea mu] I will walk — βήσομαι (bḗsomai) — [bέːsomai̯] — [vísomai̯] I will go out against — ἀντέξειμι (antékseimi) — [antékseːmi] — [antéksimi] I will build — τεύξω (teúksō) — [teǔ̯ksɔː] — [tevkso] I will work land — γεωργήσω (geōrgḗsō) — [geɔːrgέːsɔː] — [georgíso] I will gather together — συλλέξομαι (sylléksomai) — [sylːéksomai̯] — [silléksomai̯] I will herd — νέμω (némō) — [némɔː] — [némo] I will fish — ἁλιεύσω (halieúsō) — [halieǔ̯sɔː] — [halievso] I will attack! — (eisbàlomen) I will repair — (siachno) I will hunt — (kynegetèo) I will heal — (iàomai) I will march! — (porèuomai) I will retreat! — (hypochorèsis) Battle cry — (alalài, alalalài!) I will garrison — (parafulakh) }}} === Hebrew === Latin '''Note''': “c” was pronounced as “k” in all positions, “ae” and “oe” were pronounced as “ai” and “oi”; e.g. “Caesar” was pronounced in Classical Latin as “Kaiser” in German; and “v” was pronounced as “w”. {{{ English — Latin Hello — Avē What is it? — Quid est? My lord? — Domine? I will walk — Ambulābo I will fight — Pugnābo I will build — Aedificābo I will work land — Agrum colam I will gather — Cogam I will herd — Agam I will fish — Piscābor I will attack! — Aggrediar! I will repair — Restituam I will hunt — Venābor I will heal — Curābo I will march! — Incedam! I will retreat! — Recedam! Battle cry — Clāmāte! (I will put myself into) garrison — Praesidium (me ponam) }}} === Old Persian '''Note''': “x” was pronounced as “ch” in Scottish “loch” or as “ch” in German “auch”. {{{ English — Old Persian — Pronunciation Your soldier — tuvama hamaränakara — [tuːvæmæ hæmaräːnæˑkæræ] Orders? — framäna — [framäːnæ] Yes? — äriy — [äːriː] What is it? — chi asti — [tʃi astiː] Ready — spasyā — [spasyaː] My King? — adam xšaiya — [adam xʃaya] Forward — parā — [para] I will go — aramiy — [aræmiː] By your order — hachä tuvam framäna — [hætʃäː tuvæm framäːnæ] I will build — taxšamiy — [taxʃamiː] I will gather wood — draxtakaramiy — [draxtækaramiː] I will gather from mine — kanamiy zama — [kanamiː zamæ] I will gather food — thāigarchiamiy — [θaːigartʃiaˑmiː] I will work — karamiy — [karamiː] I will hunt — škāramiy — [ʃkäramiː] Attack! — taga — [tægaː] Attack! — partara — [partaraˑ] To war! — pariy hamaräna — [pariː hamaräːna] }}} === Prakrit === Sanskrit === Welsh