Changes between Version 5 and Version 6 of Localization
- Timestamp:
- Jan 28, 2021, 4:47:14 PM (3 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
Localization
v5 v6 1 [[TOC]] 2 ''For specific (i.e. non-English) name strings, see wiki:SpecificNames.'' 3 ''For other user-facing texts in the public repository, see wiki:EnglishStyleGuide.'' 4 1 5 This page contains documentation to help you localize (translate) the game. 2 6 3 = Translating Texts =7 == Translating Texts 4 8 5 9 We are currently using Transifex to translate the game texts. To start translating the game, [https://www.transifex.com/signup/ create an account in Transifex] and ask to join a translation team (or create a new one) at https://www.transifex.com/projects/p/0ad/ … … 9 13 New language requests have to be approved by the WFG team. As we prefer to avoid duplicate work, new languages are only accepted when they differ from existing languages. F.e. standard Polish is assumed to come from Poland, so we don't accept the language "pl_PL" to be added, as it would just be a duplicate of "pl". On the other hand, there are big differences between the Portuguese in Brazil vs Portugal, so we allow the "pt_BR" language. If we denied your language, and you believe it's different from the non nation-specific language, please contact us with some proof your language is different. 10 14 11 = Testing translations =15 == Testing translations 12 16 13 17 It's important to test translations in game, as it might reveal some wrong translations. Note that right-to-left scripts aren't supported yet, and some languages might need additional fonts. … … 21 25 See also [wiki:Implementation_of_Internationalization_and_Localization#Localization Implementation of Internationalization and Localization, Localization]. 22 26 23 = Localizing Images =27 == Localizing Images 24 28 25 29 If you want to replace a certain game image from the GUI with a different image for your locale: … … 31 35 At run time, when the game is using the locale with the locale code specified in the path (such as ‘de’ for German), your image will be loaded instead. 32 36 33 = Additional Instructions for Language Teams =37 == Additional Instructions for Language Teams 34 38 Some teams have more instructions available for their specific language – please read them as well if your language is on the list. If there aren't any special instructions for your language yet, you are welcome to add some if you find them useful. 35 39 - [wiki:Localization/nl_NL Dutch]