108 | | '''Description:''' [[BR]] Check the translations for "vandalism". It's really just checking if there are any strings that were added in bad intent and not about trying to improve translation quality. There's a script to check the translation files for URLs ([source:ps/trunk/source/tools/i18n/checkTranslationsForSpam.py checkTranslationsForSpam.py]), but this task also involves manual checking. Obviously we can't carefully read through all strings in all translations. [[BR]]'''Can be completed in phase:''' Translation freeze [[BR]]'''Candidates:''' Whole team |
| 108 | '''Description:''' [[BR]] Check the translations for "vandalism" and syntax breakage. |
| 109 | * Against vandalism, it's really just checking if there are any strings that were added in bad intent and not about trying to improve translation quality. There's a script to check the translation files for URLs ([source:ps/trunk/source/tools/i18n/checkTranslationsForSpam.py checkTranslationsForSpam.py]), but this task also involves manual checking. Obviously we can't carefully read through all strings in all translations. |
| 110 | * Syntax errors can happen when translators incorrectly copy `sprintf` calls and special GUI tags. Most of the errors are detected by Transifex, but sometimes translators ignore the warnings. So we have [source:ps/trunk/build/jenkins/lint-translations.sh lint-translations.sh] which detects broken sprintf calls, but it doesn't detect broken GUI tags. So manual checking is still necessary. |
| 111 | [[BR]]'''Can be completed in phase:''' Translation freeze [[BR]]'''Candidates:''' Whole team |