Opened 14 years ago
Closed 12 years ago
#540 closed enhancement (duplicate)
Any plans to translate the game for other languages? Need help?
Reported by: | Henrique Poyatos | Owned by: | |
---|---|---|---|
Priority: | Nice to Have | Milestone: | |
Component: | Core engine | Keywords: | |
Cc: | Patch: |
Description
I think I can translate the game to Brazilian Portuguese (pt_BR).
Change History (8)
comment:1 by , 14 years ago
Priority: | major → trivial |
---|
comment:2 by , 14 years ago
comment:4 by , 14 years ago
Milestone: | → Backlog |
---|
comment:5 by , 14 years ago
For updates on translations see the Localization forum at http://www.wildfiregames.com/forum/index.php?showforum=351 .
comment:6 by , 13 years ago
Any updates of this suggestion? The link to the forum (http://www.wildfiregames.com/forum/index.php?showforum=351) does not work any more.
comment:7 by , 13 years ago
It looks like 'Localization' subforum was merged into it's parent 'Development & Technical discussion' subforum (http://www.wildfiregames.com/forum/index.php?showforum=312), I don't remember reasons. I18n is still not implemented but still planned.
comment:8 by , 12 years ago
Milestone: | Backlog |
---|---|
Priority: | If Time Permits → Nice to Have |
Resolution: | → duplicate |
Status: | new → closed |
Type: | task → enhancement |
Duplicate of #67
Note:
See TracTickets
for help on using tickets.
In the future we'd want to have the game translated, but we do not encourage translations of 0 A.D. to other languages right now. The interface, documentation etc. will be changing a lot over the next months and even years. Also, we are likely to use some of the already-existing systems for translating computer programs, but have yet to decide which. That makes any effort you'd put into it right now less valuable as it would have to be edited (perhaps a lot) to be possible to be used with that system. All in all translations is better left for a later stage. Many thanks for your offer though.